自分で考え、自分で選び、自分で行動する。意志のある人たちが集う“場"それがイー・ウーマンです。 サイトマップお問い合わせ| english
ewoman検索: 過去のサーベイ検索
HOME CAREER@ NEWS@ MONEY&REGAL BODY@ SOCIETY@ ACTIVE LIFE@ 6ジャンルについて
>>> 旧リーダーズ/メンバーからの移行登録について
イー・ウーマンとは
参加する
円卓会議 働く人の
円卓会議
表参道カレッジ 人から学ぶ、
人と学ぶ

表参道カレッジ
国際女性ビジネス会議 国際女性
ビジネス会議
読む
winwin対談 佐々木かをりの
win-win対談


ホーム > キャリア@ > 英文メール入門 > 第16回

キャリア@

英文メール入門

【第16回】 会議やセミナーの参加募集、積極的なお知らせで誘おう

国際的なビジネスをしていると、会議、セミナーの数の多さに驚く。それだけに、仕事も忙しい人たちに、自分の企業のセミナーに参加してもらうには、積極的なお知らせと勧誘が不可欠だろう。

例えば、I want to advise you that the ABC Management Seminar is less than three months away-September 13-17 -and only 200 attendees will be able to attend due to the limited space. This is a first-come first-serve sign-up and I want you to be aware that there are only 39 spaces still available. If you intend to sign up, contact Tadashi Okano at ABC (81-3-1111-2222 or tokano@xxxabc.co.jp)

(「ABCマネジメントセミナー」まであと3ヶ月(9月13日〜17日)となりました。会場の都合上、定員は200名です。現在、空席は39名です。申し込み順に受け付けておりますが、予定されている方は、ABCの岡野正(81-3-1111-2222 or tokano@xxxabc.co.jp)までご連絡ください)とする。

Seminar is less than three months away - September 13-17などというフレーズは、どんなビジネスにも使える。あと3ヶ月ですよ、と漠然と伝えるだけでなく、9月13日〜17日と、再度日程を具体的に伝えるのである。また、there are only 39 spaces still availableと、参加できる残りの人数は39名です、などと、残り少なくなった現状を伝えるのも効果的だろう。

spacer.gif spacer.gif spacer.gif spacer.gif spacer.gif spacer.gif
spacer.gif mail_w01.gif mail_ws_tr.gif
spacer.gif spacer.gif
spacer.gif 件名: ABC Management Seminar
(ABCマネジメントセミナー)
spacer.gif
spacer.gif mail_w04.gif
spacer.gif spacer.gif I want to advise you that the ABC Management Seminar is less than three months away - September 13-17.

(「ABCマネジメントセミナー」まであと3ヶ月(9月13日〜17日)となりました。)
spacer.gif
spacer.gif mail_w06.gif
spacer.gif mail_ws_bl.gif mail_ws_b.gif mail_ws_br.gif

週末の家族連れパーティーに誘う

ところで、人を誘うのは、仕事ばかりではない。いつも、電子メールを介して仕事ばかりをしている相手とも、時には会って交流したいと思うことも多いはずだ。電子メールの利点は、効率よく具体的な意見交換ができる点にある。しかし、人間関係を深めるには、ときどきでもいいから、実際に会って心の触れ合う時を過ごすのがいいだろう。

英語でコミュニケーションしているからといって、必ずしも文化背景が同じだとは言えないが、一般に米国などの英語圏の人と心の通う付き合いをしたいのなら、週末に家族を含めての集まりに声をかけてみるのがいいだろう。例えば、We are going to have a barbecue on July 19th at ABC Park. We are expecting 5 families including 6 kids at this moment. If you plan to attend, please let us know whether you will be coming with your family or by yourself.

(7月19日にABC公園でバーベキューパーティーを開きます。現時点では、5家族で子ども6人が参加の予定です。いらしていただけるようなら、ご家族をお連れになるのか、お一人でいらっしゃるかご連絡ください)などと誘ってみる。

そして、Please bring something to drink for kids. Food is taken care of. It will be 1000yen for each adult.(お子さんの飲み物を持ってきてください。食べ物は用意します。大人一人1000円ほどの予定です)と、会費制であることなどを告げれば、気軽に参加してもらえるだろう。

spacer.gif spacer.gif spacer.gif spacer.gif spacer.gif spacer.gif
spacer.gif mail_w01.gif mail_ws_tr.gif
spacer.gif spacer.gif
spacer.gif 件名: Barbecue
(バーベキューパーティー)
spacer.gif
spacer.gif mail_w04.gif
spacer.gif spacer.gif We are going to have a barbecue on July 19th at ABC Park. If you plan to attend, please let us know whether you will be coming with your family or by yourself.

(7/19にABC公園でバーベキューパーティーを開きます。いらしていただけるようなら、ご家族をお連れになるのかお一人でいらっしゃるかご連絡ください。)
spacer.gif
spacer.gif mail_w06.gif
spacer.gif mail_ws_bl.gif mail_ws_b.gif mail_ws_br.gif

この記事は「日経パソコン」1998年6月29日号に掲載されたものです。


e-shop
メロンリペア メロンリペア
15万箱 突破!
抗酸化サプリメント
アクションプランナー アクション
プランナー

時間が見える大人気の手帳
ビジネス
イー・ウーマンに依頼する イー・ウーマンに
依頼する

イー・ウーマン調査 働く女性の調査
マーケティング&ブランドコミュニケーション マーケティング
ブランディング
コンサルティング

講演・研修のご依頼 講演・研修のご依頼
メディア掲載一覧 メディア掲載一覧
取材のご依頼 取材のご依頼
リンク
ワーキングウーマンの意識調査 asahi.com
私のミカタ
佐々木かをりのブログ 佐々木かをりの
ブログ

kaorisasaki twitter 佐々木かをりの
Twitter

 ©2000-2009 ewoman,Inc. 個人情報について利用規約各種お問い合わせ・お申し込み会社概要| english