>>> 旧リーダーズ/メンバーからの移行登録について
|
 |

2009/11/25
Those are back-assward ways of trying to fix the economy.
Sarah Palin, criticizing Obama's fiscal policies, in an interview with
経済を立て直すための方法としては、ダメダメな政策よ。
米共和党のサラ・ペイリン前アラスカ州知事──オバマの経済政策を批判して。彼女は2012年の大統領選に立候補するという憶測が飛んでいる。
2009/11/18
German unity is not yet complete.
German Chancellor Angela Merkel, at the 20th anniversary of the fall of the Berlin Wall, on the economic and social divisions that still remain between east and west.
ドイツの統一はまだ完成していない。
メルケル独首相──ベルリンの壁崩壊20周年記念式典で、今も東西には経済的、社会的分断があると指摘して
2009/11/11
This is all happening because my father didn't buy me a train set as a kid.
Warren Buffett, invester, joking about why he decided to buy the Burlington Northern railroad for $34 billion
子供の頃に父が電車セットを買ってくれなかったから、こうなったんだ。
投資家ウォーレン・バフェット──鉄道会社バーリントン・ノーザン・サンタフェを340億ドルで買収すると決めた理由についてジョークを飛ばして
2009/11/04
It's like playing chess with a monkey. You get them to checkmate, and then they swallow the king.
An unnamed diplomat, on the difficulty of nuclear talks with Iran.
まるでサルとチェスをやっているようなものだ。チェックメイトまで追い込んだと思ったら、相手がキングを口に入れてのみ込んでしまう。
ある外交官──イランとの核交渉の難しさについて語って
|
|
|