>>> 旧リーダーズ/メンバーからの移行登録について
|
 |

2012/06/27
The Challenges are not only European, they are global.
---European Commission President Jose Manuel Barroso, at a G20 summit in Mexico, where world leaders urged Europe to take all necessary measures to overcome the eurozone debt crisis
欧州だけでなく、地球規模の問題だ。
ジョゼ・マヌエル・バローゾ欧州委員会委員長――メキシコで開かれたG20首脳会議で、欧州の債務危機について述べて。各国首脳はユーロ諸国にあらゆる対策を講じるよう求めたる
2012/06/20
We were duped.
Ahmed Maher, a leader of the April 6 Youth Movement and one of the early organizers of Egypt’s uprising, criticizing Egypt\'s Supreme Constitutional Court effectively ordering the dissolution of the country’s first popularly elected parliament in six decades.
われわれはだまされた。
エジプトの民主化指導者アハマド・マヘル――昨年11月〜今年1月の人民議会選挙に憲法違反があったとして、最高憲法裁判所が3分の1の議席を無効と判断したことを批判して。背後に支配権維持を狙う軍の動きがあるとされる
2012/06/13
It’s about the future of the euro.
--Spanish Deputy Prime Minister Soraya Saenz de Santamaria, insisting Europe must move quickly with measures to pull Spain back from the brink of a debt crisis
ユーロの未来がかかっている。
スペインのサエンス副首相――債務危機に瀕するスペインを救済するため、ヨーロッパは迅速な対策を講じる必要があると主張して
2012/06/06
I strongly believe this cancellation will benefit the country.
Indonesia’s Religious Affairs Minister, Suryadharma Ali, Lady Gaga this weekend announced that she is canceling a sold-out concert in Jakarta because of threats of violence from religious hard-liners.
公演中止はこの国のためになると強く信じている。
インドネシアのスルヤダルマ宗教相――治安上の問題で米人気歌手レディー・ガガのコンサートが中止されたことを歓迎して。過激な衣装で知られるガガのコンサート開催に、一部のイスラム強硬派が反対運動を起こしていた
|
|
|